LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla B [Tit. XCIX, 1] Pactus, Tit. XXIII, 1

Werktextstelle LAla B [Tit. XCIX, 1] Pactus, Tit. XXIII, 1
Textauszug

Si quis bissontem, bubalum vel cervum, qui prugit, furaverit aut occiderit, 12 solidos conponat.

Übersetzung

Wenn einer einen Wisent, einen Büffel oder einen Hirsch, der brüllt, stiehlt oder tötet, büße er zwölf Solidi.

Apparatvariante prugit
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 28, Spalte b, Zeile 14
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • burgit [LAla B1 (2), ²9. Nordostfrankreich, LAla B [Tit. XCIX, 1] Pactus, Tit. XXIII, 1]