LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla B Tit. LXX, 3

Werktextstelle LAla B Tit. LXX, 3
Textauszug

Si equo, quem marach dicunt, oculum excusserit aut eum excurtaverit, cum 3 solidis conponat.

Übersetzung

Wenn [ein]er einem Pferd, wozu sie "Ross" sagen, ein Auge ausschlägt oder es stutzt, büße er mit drei Solidi.

Apparatvariante marach
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 132, Spalte b, Zeile 5
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • marach [LAla B1 (2), ²9. Nordostfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • ma|rach [LAla B2, ²9, ¹10, ²10. Nordfrankreich/Ostfrankreich/Südfrankreich/Westfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B3, ¹9. Nordfrankreich/Ostfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B4, ¹9. Südostdeutschland, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B5, ²9, ¹10, ²10. Nordfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marah [LAla B6, ²9. Norddeutschland, LAla B Tit. LXX, 3]
  • maracho [LAla B7, ²9. Nordfrankreich/Westfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B9, ²11. Westdeutschland/Südostdeutschland/Südwestdeutschland, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marahc [LAla B10, ¹9, ²9. Nordfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B13, ²10, ¹11. Südwestdeutschland, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marcha [LAla B19, ²9. Nordfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marac [LAla B20, ¹9. Oberitalien, LAla B Tit. LXX, 3]
  • marach [LAla B21, ¹9. Nordfrankreich/Ostfrankreich/Südfrankreich/Westfrankreich, LAla B Tit. LXX, 3]