LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1

Werktextstelle LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1
Textauszug

Si canis alienus hominem occiderit, medium weregeldum solvat.

Übersetzung

Wenn ein fremder Hund einen Mann tötet, zahle man das halbe Wergeld.

Apparatvariante weregeldum
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 31, Spalte b, Zeile 9
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • uuedregildũ [LAla B1 (2), ²9. Nordostfrankreich, LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1]
  • uueregeldũ [LAla B3, ¹9. Nordfrankreich/Ostfrankreich, LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1]
  • uveregeldũ [LAla B4, ¹9. Südostdeutschland, LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1]
  • uueregildum [LAla B5, ²9, ¹10, ²10. Nordfrankreich, LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1]
  • uueregeldum [LAla B6, ²9. Norddeutschland, LAla B [Tit. XCIX, 19] Pactus, Tit. XXVIII, 1]