Werktextstelle LAla A Tit. LVII, 1
Werktextstelle | LAla A Tit. LVII, 1 |
---|---|
Textauszug | Si quis alium per iram percusserit, quod Alamanni 'pulislac' dicunt, cum uno solido conponat. |
Übersetzung | Wenn jemand einen anderen im Zorn schlägt, was die Alemannen Beulenschlag nennen, so büße er dies mit einem Solidus. |
Apparatvariante | pulislac |
Edition | MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 116, Spalte a, Zeile 8 |
Legesbereich | Lex Alamannorum |
Handschriftenlesungen | |