LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla A Tit. LXV, 1

Werktextstelle LAla A Tit. LXV, 1
Textauszug

Si enim in troppo de iumentis illam ductricem aliqius involaverit, licet eam dominum eius adpraetiare 12 solidis.

Übersetzung

Wenn aber jemand von einer Herde von Zugtieren jenes Leittier entwendet, ist es dem Eigentümer gestattet, den Wert [des Leittiers] auf zwölf Solidi zu schätzen.

Apparatvariante troppo
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 133, Spalte a, Zeile 7
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • troppo [LAla A1, ²8. Ostfrankreich/Westschweiz, LAla A Tit. LXV, 1]
  • troppo [LAla A2, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LXV, 1]
  • troppo [LAla A3, ¹10. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LXV, 1]
  • trot|po [LAla A5, ²9, ¹10. Ostfrankreich, LAla A Tit. LXV, 1]
  • tropo [LAla A8, ²8, ¹9. Oberitalien, LAla A Tit. LXV, 1]
  • tropo [LAla A9, ¹9, ²9. Westfrankreich, LAla A Tit. LXV, 1]
  • troppo [LAla A10, ¹9. Westfrankreich, LAla A Tit. LXV, 1]
  • trappo [LAla A12, ²8, ¹9, ²9. Ostfrankreich, LAla A Tit. LXV, 1]