LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla A Tit. LVII, 10

Werktextstelle LAla A Tit. LVII, 10
Textauszug

Si enim medietatem aurem absciderit, quod 'scardi' Alamanni dicunt, cum sex solidis conponat.

Übersetzung

Wenn er nämlich das halbe Ohr abschlägt, was die Alemannen "Scharte" nennen, so büße er mit sechs Solidi.

Apparatvariante Alamanni
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 118, Spalte a, Zeile 9
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • alla|manni [LAla A1, ²8. Ostfrankreich/Westschweiz, LAla A Tit. LVII, 10]
  • allamanni [LAla A2, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A3, ¹10. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A4, ¹9, ²9. Nordfrankreich/Ostfrankreich/Südfrankreich/Westfrankreich, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A5, ²9, ¹10. Ostfrankreich, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A6, ²10. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A7, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A8, ²8, ¹9. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A9, ¹9, ²9. Westfrankreich, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alaman|ni [LAla A10, ¹9. Westfrankreich, LAla A Tit. LVII, 10]
  • alamanni [LAla A12, ²8, ¹9, ²9. Ostfrankreich, LAla A Tit. LVII, 10]