LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla A Tit. LVII, 55

Werktextstelle LAla A Tit. LVII, 55
Textauszug

Si autem interiora membra vulneratus fuerit, quod Alamanni 'hrevovunt' dicunt, cum 12 solidis conponat.

Übersetzung

Wenn er aber in den Eingeweiden verwundet wird, was die Alemannen "am Leib verwundet" nennen, büße man mit zwölf Solidi.

Apparatvariante hrevovunt
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 126, Spalte a, Zeile 13
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • hʳeuouunt [LAla A3, ¹10. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LVII, 55]
  • réuouunt [LAla A4, ¹9, ²9. Nordfrankreich/Ostfrankreich/Südfrankreich/Westfrankreich, LAla A Tit. LVII, 55]
  • reuo|uunt [LAla A5, ²9, ¹10. Ostfrankreich, LAla A Tit. LVII, 55]
  • reuauunt [LAla A6, ²10. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 55]
  • reuauunt [LAla A7, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 55]
  • re|ueunt [LAla A8, ²8, ¹9. Oberitalien, LAla A Tit. LVII, 55]
  • re|fuunt [LAla A9, ¹9, ²9. Westfrankreich, LAla A Tit. LVII, 55]
  • ]enouundo [LAla A12, ²8, ¹9, ²9. Ostfrankreich, LAla A Tit. LVII, 55]