Textauszug |
Si quis hominem, qui furbannitus est, in domo recipere praesumpserit, si Ribvarius est, 60 sol., si regius, Romanus vel ecclesiasticus, 30 sol. culpabilis iudicetur.
|
Übersetzung |
Wenn sich jemand unterfängt, einen Mann, der geächtet ist, in sein Haus aufzunehmen, werde er, wenn es sich um einen Ribuarier handelt, zu 60 Solidi verurteilt, wenn es sich um einen Königsunfreien, Römer oder Kirchenunfreien handelt, zu 30 Solidi.
|
Handschriftenlesungen |
forbannitus
[LRib A1,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Frankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
fur|bannitus
[LRib A2,
¹9, ²9. Westfrankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus
[LRib A3,
¹8, ²8, ¹9, ²9. Südfrankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
forban|nitus
[LRib A5,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland,
LRib Tit. 90 (87)]
for banniť
[LRib A6,
¹10, ²10. Oberitalien,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus
[LRib B1,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Westdeutschland,
LRib Tit. 90 (87)]
furbanni|tus
[LRib B2,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitˢ
[LRib B3,
¹10, ²10, ¹11, ²11. Ostfrankreich/Westdeutschland,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus
[LRib B4,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Südfrankreich/Ostfrankreich (?),
LRib Tit. 90 (87)]
for|bannitus
[LRib B7,
¹9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus.
[LRib B11,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus
[LRib B12,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Ostfrankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
forbannitus
[LRib B17,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich,
LRib Tit. 90 (87)]
|