LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LRib Tit. 61 (58), 13

Werktextstelle LRib Tit. 61 (58), 13
Textauszug

Similiter et ille, qui tabulariam vel ecclesiasticam feminam seu baronem de mundeburde ecclesiae abstulerit, sexaginta solidos culpabilis iudicetur.

Übersetzung

In gleicher Weise werde auch jener, der eine Kirchenhörige oder eine kirchenunfreie Frau bzw. einen kirchenunfreien Mann der Vormundschaft der Kirche entzieht, zu 60 Solidi verurteilt.

Apparatvariante baronem
Edition MGH LL nat. germ. I,3,2 (Lex Ribuaria), Seite 112, Zeile 14
Legesbereich Lex Ribuaria
Handschriftenlesungen
  • baro̓ nem [LRib A4, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baro[n...] [LRib A1, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Frankreich, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • barone- [LRib A2, ¹9, ²9. Westfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • barone- [LRib A3, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baronẽ [LRib A5, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • ba|rone- [LRib A6, ¹10, ²10. Oberitalien, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baronẽ [LRib B2, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baronẽ [LRib B3, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Ostfrankreich/Westdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baronem [LRib B11, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland, LRib Tit. 61 (58), 13]
  • baronem [LRib B12, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Ostfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 13]