Textauszug |
Hoc autem constituimus, ut infra pago Ribvario tam Franci, Burgundiones, Alamanni seu de quacumque natione commoratus fuerit, in iudicio interpellatus sicut lex loci contenet, ubi natus fuerit, sic respondeat.
|
Übersetzung |
Dies aber ordnen wir an, dass innerhalb des ribuarischen Gaus Franken, Burgunder und Alemannen, oder von welchem Stamme auch immer der ist, der vor Gericht belangt wird, derart antworten, wie es das Gesetz des Ortes vorschreibt, an dem sie geboren wurden.
|
Handschriftenlesungen |
ribuario
[LRib A1,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Frankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribua|ri
[LRib A2,
¹9, ²9. Westfrankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuario
[LRib A3,
¹8, ²8, ¹9, ²9. Südfrankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuario
[LRib A4,
¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuario
[LRib A5,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ripuariú
[LRib A9,
²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Südwestdeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ripuarium
[LRib B1,
¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Westdeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuarũ
[LRib B2,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuariũ
[LRib B3,
¹10, ²10, ¹11, ²11. Ostfrankreich/Westdeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuario
[LRib B4,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Südfrankreich/Ostfrankreich (?),
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuarium
[LRib B7,
¹9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuarium
[LRib B11,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribua|rium
[LRib B12,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Ostfrankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
ribuariorũ
[LRib B17,
¹9, ²9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich,
LRib Tit. 35 (31), 3]
|