LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla A Tit. LXXVII, 4

Werktextstelle LAla A Tit. LXXVII, 4
Textauszug

Si enim spicaria servi incenderit, cum 3 solidis conponat, et si domino, cum 6, et similem restiuat

Übersetzung

Wenn er aber den Kornspeicher eines Knechtes anzündet, büße er es mit drei Solidi; und wenn er den des Herrn anzündet, büße er es mit sechs Solidi und erstatte es gleichwertig.

Apparatvariante spicaria
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 142, Spalte a, Zeile 3
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • spicariũ [LAla A3, ¹10. Südwestdeutschland, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicario [LAla A4, ¹9, ²9. Nordfrankreich/Ostfrankreich/Südfrankreich/Westfrankreich, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicaria [LAla A5, ²9, ¹10. Ostfrankreich, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicariam [LAla A7, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Oberitalien, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicaria [LAla A8, ²8, ¹9. Oberitalien, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicaria [LAla A9, ¹9, ²9. Westfrankreich, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicaria [LAla A10, ¹9. Westfrankreich, LAla A Tit. LXXVII, 4]
  • spicaria [LAla A12, ²8, ¹9, ²9. Ostfrankreich, LAla A Tit. LXXVII, 4]