Werktextstelle LRib Tit. 40 (36), 5
Werktextstelle | LRib Tit. 40 (36), 5 |
---|---|
Textauszug | Si quis clericum interficerit iuxta quod nativitas eius fuerit, ita conponatur. Si servus, sicut servum. Si regius aut ecclesiasticus, sicut alius regius aut ecclesiasticus. Si litus, sicut litum. |
Übersetzung | Wenn jemand einen freien Geistlichen in der Nähe seiner Geburtsstätte tötet, so werde er gebüßt. Wenn es ein Knecht ist, verfahre man genau wie wenn einer einen Knecht tötet. Wenn es sich um einen Königs- oder Kirchenunfreien handelt, verfahre man, als ob er ein anderer Königs- oder Kirchenunfreier getötet wird. Wenn ein Halbfreier tötet, so verfahre man, als ob ein Halbfreier getötet wird. |
Apparatvariante | litus |
Edition | MGH LL nat. germ. I,3,2 (Lex Ribuaria), Seite 93, Zeile 9 |
Legesbereich | Lex Ribuaria |
Handschriftenlesungen | |