LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LRib Tit. 61 (58), 19

Werktextstelle LRib Tit. 61 (58), 19
Textauszug

Hoc autem constituimus, ut nullus hominem regium, Romanum vel tabularium interpellatum in iudicio non tanganet nec alsaccia requirat.

Übersetzung

Auch dies ordnen wir an, dass man von einem belangten Königsunfreien, Römer oder Kirchenhörigen nicht vor Gericht feierlich Antwort heische und auch am Altar keine Erwiderung verlange.

Apparatvariante tanganet
Edition MGH LL nat. germ. I,3,2 (Lex Ribuaria), Seite 113, Zeile 10
Legesbereich Lex Ribuaria
Handschriftenlesungen
  • **nonagat [LRib A1, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Frankreich, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tanganet [LRib A4, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tangat [LRib A5, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tanger& [LRib B1, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Westdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tangent [LRib B2, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • taⁿgnetur [LRib B3, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Ostfrankreich/Westdeutschland, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tan|ge n& [LRib B4, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Südfrankreich/Ostfrankreich (?), LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tangen& [LRib B7, ¹9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tanganet [LRib B11, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tangen& [LRib B12, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Ostfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 19]
  • tangeret [LRib B17, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib Tit. 61 (58), 19]