LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68

Werktextstelle LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68
Textauszug

De eo qui bannum non adimplet.

Übersetzung

Von dem, der dem Banngebot nicht folgt.

Apparatvariante bannum
Edition MGH LL nat. germ. I,3,2 (Lex Ribuaria), Seite 66, Spalte e, Zeile 4–5
Legesbereich Lex Ribuaria
Handschriftenlesungen
  • bannum [LRib A4, ¹8, ²8, ¹9, ²9. Südwestdeutschland, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannum [LRib A5, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannum [LRib B1, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Westdeutschland, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannũ [LRib B2, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • ban|num [LRib B4, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Südfrankreich/Ostfrankreich (?), LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannum [LRib B7, ¹9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannũ [LRib B11, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]
  • bannum [LRib B17, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib A4-6, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 68]