Werktextstelle LBai Tit. XVIIII, 2
Werktextstelle | LBai Tit. XVIIII, 2 |
---|---|
Textauszug | Si quis liberum occiderit furtivo modo et in flumine eiecerit vel in talem locum eiecerit, ut cadaver reddere non quiverit, quod Baiuuarii murdrida dicunt, inprimis cum XL solđ conponat eo quod funus ad dignas obsequias reddere non valet; postea vero cum suo weregeldo conponat. |
Übersetzung | Wenn jemand heimlich einen Freien tötet und in einen Fluss, an einen anderen derartigen Ort oder wo immer der Leichnam nicht gefunden werden kann, wirft, wozu die Bayern "Mord" sagen, büße er zuerst mit 40 Solidi, weil er den Leichnam nicht zu einer würdevollen Bestattung ausliefern kann; später aber büße er mit seinem Wergeld. |
Apparatvariante | Baiuuarii |
Edition | MGH LL nat. germ. I,5,2 (Lex Baiuvariorum), Seite 455, Zeile 3 |
Legesbereich | Lex Baiuvariorum |
Handschriftenlesungen | |