LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)

Werktextstelle LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)
Textauszug

De homine forbattudo.

Übersetzung

Vom Erschlagen eines Mannes.

Apparatvariante forbattudo
Edition MGH LL nat. germ. I,3,2 (Lex Ribuaria), Seite 69, Spalte e, Zeile 14–15
Legesbereich Lex Ribuaria
Handschriftenlesungen
  • furbatunđ [LRib A5, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Südwestdeutschland, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • furbattudo [LRib B1, ¹9, ²9, ¹10, ²10, ¹11, ²11. Westdeutschland, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • furbatudo [LRib B2, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Oberitalien/Norditalien, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • for|battudo [LRib B4, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Südfrankreich/Ostfrankreich (?), LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • furbatudo [LRib B7, ¹9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • furbattudo [LRib B11, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Norddeutschland/Süddeutschland, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]
  • fur bamnudo [LRib B17, ¹9, ²9, ¹10, ²10. Nordostfrankreich, LRib A4-5, 9-10, 12, B Cap.-Verz. Tit. 80 (77)]