LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LBai Tit. VIII, 17

Werktextstelle LBai Tit. VIII, 17
Textauszug

Si quis liberam feminam suaserit quasi ad coniugem et in via eam dimiserit, quod Baiuuarii uuanclugi vocant, cum XII sold conponat.

Übersetzung

Wenn jemand eine freie Frau bedrängt, gleich so, als sei sie seine Frau, und sie auf dem Weg verlässt, was die Bayern "Trugehe" nennen, büße er mit zwölf Solidi.

Apparatvariante Baiuuarii
Edition MGH LL nat. germ. I,5,2 (Lex Baiuvariorum), Seite 361, Zeile 3
Legesbereich Lex Baiuvariorum
Handschriftenlesungen
  • bauuuarii [LBai A1/P6, ²9. Nordostfrankreich, LBai Tit. VIII, 17 ]
  • baioarii [LBai B2/T1, ¹9. Südostdeutschland, LBai Tit. VIII, 17 ]
  • baiorarii [LBai B4 (Mordek), ¹12, ²12. Südwestdeutschland, LBai Tit. VIII, 17 ]
  • ba|ioarii [LBai B6/Bb, ¹12, ²12. Südostdeutschland, LBai Tit. VIII, 17 ]