LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LBai Tit. XXI, 4

Werktextstelle LBai Tit. XXI, 4
Textauszug

De sparuuariis vero pari sententia subiaceat cum solido et simili restituendi et cum sacramento, ut tales sint, quales interfectione damnavit.

Übersetzung

Über den Sperbern liegt der gleiche Richtspruch: Sie sind mit einem Solidus und einem Gleichwertigen zu erstatten und mit einem Eidhelfer, dass sie so tauglich sind, wie die zu Tode gebrachten.

Apparatvariante sparuuariis
Edition MGH LL nat. germ. I,5,2 (Lex Baiuvariorum), Seite 466, Zeile 4
Legesbereich Lex Baiuvariorum
Handschriftenlesungen
  • parauariis [LBai A1/P6, ²9. Nordostfrankreich, LBai Tit. XXI, 4]
  • sparewariis [LBai B3/Ch, ¹12, ²12. Südostdeutschland, LBai Tit. XXI, 4]
  • sparewariis [LBai B4 (Mordek), ¹12, ²12. Südwestdeutschland, LBai Tit. XXI, 4]
  • sparvariis [LBai B6/Bb, ¹12, ²12. Südostdeutschland, LBai Tit. XXI, 4]