LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LBai Tit. XXII, 11

Werktextstelle LBai Tit. XXII, 11
Textauszug

Alter servus qui farinam et brazam suo domino facit, solidos VI pro fredo.

Übersetzung

Der andere Knecht, der seinem Herrn Mehl und Maß bereitet, [zahle] sechs Solidi als Friedensgeld.

Apparatvariante fredo
Edition MGH LL nat. germ. I,5,2 (Lex Baiuvariorum), Seite 473, Zeile 8
Legesbereich Lex Baiuvariorum
Handschriftenlesungen
  • fr&o [LBai B2/T1, ¹9. Südostdeutschland, LBai Tit. XXII, 11]
  • fre|do [LBai B4 (Mordek), ¹12, ²12. Südwestdeutschland, LBai Tit. XXII, 11]
  • fredo [LBai B3/Ch, ¹12, ²12. Südostdeutschland, LBai Tit. XXII, 11]