LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Handschriftenlesung wiffä

Lesung wiffä
Bedeutungsangabe Strohwisch
Lesungsbesonderheiten zwei Punkte über a
Äquivalent Qui autem signum quod propter defensionem ponitur aut iniustum iter excludendem vel pascendum vel campum defendendum vel applicandum secundum morem antiquum, quod signum ...
Grammatische Bestimmung
Belegansatz wiffa
Worttypisierung textintegriert, metakommunikativ markiert (quod ... vocamus)
Sigle LBai B4 (Mordek) (¹12, ²12. Südwestdeutschland), Seite 26 r, Zeile 15.
Werktextstelle LBai Tit. X, 18, uuiffun