LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LAla B Tit. LXXXII, 1

Werktextstelle LAla B Tit. LXXXII, 1
Textauszug

Si quis canem seusium {id est suise Zusatz B9}, primum cursalem, qui primus currit, involaverit, solidos 6 conponat.

Übersetzung

Wenn einer einen Jagdhund {d.h. Jagdhund; B9}, der die Meute anführt und als erster läuft, entwendet, büße er mit sechs Solidi.

Apparatvariante suise
Edition MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 142, Spalte b, Zeile 18
Legesbereich Lex Alamannorum
Handschriftenlesungen
  • siuse [LAla B9, ²11. Westdeutschland/Südostdeutschland/Südwestdeutschland, LAla B Tit. LXXXII, 1]