LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Handschriftenlesung **hara hoc

Lesung **hara hoc
Bedeutungsangabe Gerichtsstätte; heilige Stätte
Lesungsbesonderheiten Kein Spatium nach der vorausgehenden Präposition in
Kommentar Volksetymologische Umdeutung des volkssprachigen Lexems wohl durch einen sprachunkundigen Schreiber (?)
Grammatische Bestimmung
Belegansatz **harahus
Worttypisierung textintegriert, metakommunikativ unmarkiert
Sigle LRib A2 (¹9, ²9. Westfrankreich), Seite 216 v, Spalte b, Zeile 29.
Werktextstelle LRib Tit. 37 (33), 2, haraho