Werktextstelle LAla B Tit. XXXVII, 2
Werktextstelle | LAla B Tit. XXXVII, 2 |
---|---|
Textauszug | Si autem fecerit et inde convictus fuerit post conventum nostrum, quod conplacuit cunctis {Bawaris vel Zusatz B18} Alamannis, et aliquis hoc praeceptum transgredere voluerit, illud pretium, quod tulit, de proprio suo mancipio perdat et insuper fredum, quem lex habet, conponat. |
Übersetzung | Wenn er dies aber tut und dessen überführt wird gemäß unserer Übereinkunft, welche die gesamten {Bayern oder; Zusatz B18} Alemannen beschlossen haben, und jemand diese Vorschrift übertreten will, verliere er den Preis, den er für seinen eigenen Unfreien nahm und büße obendrein das Friedensgeld, das das Gesetz bestimmt. |
Apparatvariante | Bawaris |
Edition | MGH LL nat. germ. I,5,1 (Lex Alamannorum), Seite 97, Spalte b, Zeile 23 |
Legesbereich | Lex Alamannorum |
Handschriftenlesungen |