LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LSal (K) Tit. LXI, -

Werktextstelle LSal (K) Tit. LXI, -
Textauszug

Quod si nec ipse habuerit ut totam legem persoluat, tunc illum qui homicidium fecit ille qui eum in fide sua habet per quattuor mallos praesentem faciat.

Übersetzung

Wenn aber auch dieser nichts hat, um die gesamte Gesetzesbuße zu begleichen, dann soll jenen, der den Totschlag beging, der, der ihn bei seiner Treue hält, in vier Gerichtsterminen stellen.

Apparatvariante mallos
Edition MGH LL nat. germ. I,4,1 (Pactus Legis Salicae), Seite 221, Spalte d, Zeile 36
Legesbereich Lex Salica und merowingische Kapitularien
Handschriftenlesungen