Werktextstelle LSal (A) Tit. XXXVII, 1
Werktextstelle | LSal (A) Tit. XXXVII, 1 |
---|---|
Textauszug | Si quis bouem aut caballum uel quemibet animal in furtum perdiderit et eum dum per uestigium sequitur fuerit consecutus usque inter inter tres noctes si ille qui eum ducit aut emisse aut campiasse si dixerit uel proclamauerit, ille qui per uestigium sequitur res suas per tertia manu achramnire. |
Übersetzung | Wenn einer einen Ochsen, ein Pferd oder irgendein anderes Tier durch Diebstahl verliert und es innerhalb von drei Nächten findet, indem er den Fußspuren folgt, und wenn jener, der es führt, sagt oder behauptet, es gekauft oder eingetauscht zu haben, dann darf er sein Eigentum durch eine Dritthand festsetzen. |
Apparatvariante | achramnire |
Edition | MGH LL nat. germ. I,4,1 (Pactus Legis Salicae), Seite 134, Spalte c, Zeile 20 |
Legesbereich | Lex Salica und merowingische Kapitularien |
Handschriftenlesungen |