LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LSal (A) Tit. XIV, 6

Werktextstelle LSal (A) Tit. XIV, 6
Textauszug

Si quis hominem migrantem assalierit, mal. turpefalti hoc est quanti in eo contubernio uel superuenti fuerint fuisse probantur LXII solid. unusquisque ex illis culpa. iud.

Übersetzung

Wenn jemand einen anderen Menschen auf Reisen angreift, bei Gericht heißt das Hofüberfall, dann werde er für jeden einzelnen in dieser Gemeinschaft oder die bei diesem Überfall erwiesener Maßen dabei gewesen sind zu 62 Schillingen schuldig gesprochen.

Apparatvariante turpefalti
Edition MGH LL nat. germ. I,4,1 (Pactus Legis Salicae), Seite 66, Spalte c, Zeile 22
Legesbereich Lex Salica und merowingische Kapitularien
Handschriftenlesungen