LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LSal (K) Tit. II, 6

Werktextstelle LSal (K) Tit. II, 6
Textauszug

Si quis scrouam subbattit in furtu, hoc est porcellos a matre subtrahit, CCLXXX denariis qui faciunt solidos VII culpabilis iudicetur excepto capitale et delatura.

Übersetzung

Wenn jemand einem Mutterschwein während des Diebstahls gegen den Leib schlägt, das heißt, die Ferkelchen der Mutter abtreibt, werde er zur Zahlung von 280 Denaren verurteilt, das sind 7 Solidi, wobei Wertersatz und Weigerungsbuße ausgenommen sind.

Apparatvariante scrouam
Edition MGH LL nat. germ. I,4,1 (Pactus Legis Salicae), Seite 23, Spalte d, Zeile 20
Legesbereich Lex Salica und merowingische Kapitularien
Handschriftenlesungen