LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Wörterbuchangabe wê (AEW)

Wörterbuch Vries, Jan de (1961): Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden: E. J. Brill.
Fundstelle S. 637
Inhalt

vá 1 f. 'weh, unglück, gefahr' (< germ. *wauwō), nisl. vá, fär. vá- (z.B. vábrestur 'unglück anzeigender lärm'), nnorw. vaa 'unglück, furcht'. - > finn. vaiva 'mühe, elend' (Thomsen 2, 226); > lpN. vāvvo 'etwas seltsames' (Qvigstad 345). - ae. wāwa, wēa, ahd. wēwa, wēwo, as. wē. - vgl. váði, vála, vándr 2, vé 4 und væ. Wiewohl das finn. lehnwort diese etymologie fast zu beweisen scheint, wollen einige forscher trotzdem als grundform *wanhō annehmen und also mit vá 2 gleichsetzen. O. von Friesen SVS Uppsala 7 Nr 2, 1901, 9-12 bekämpft die abl. aus *waiwō indem er, auf grund von Zss. wie váligr, vályndr eine grundbed. 'unrecht, schwierigkeit' annimmt. Auch J. Weisweiler IF41, 1923, 333 verbindet das wort mit got. unwāhs 'tadellos', ae. wōh 'krumm, ungerecht' und weist auf die bed. 'tadeln' von vá 3 hin; die bed.-entw. wäre also 'krumm, verdreht > tadelnswert > schlecht, ungerecht > unglück, gefahr'. Dann muss man finn vaiva also von diesem wort trennen und zu vé 4 stellen.

Letzte Änderung am 11.12.2017 durch V.S.
Lemmata