Werktextstelle LFris Tit. XXII, 88
Werktextstelle | LFris Tit. XXII, 88 |
---|---|
Textauszug | Si quis liberam fęminam, et non suam, per mamillam strinxerit, IIII sol(idis) comp(onat), et duos solid(os) pro freda. |
Übersetzung | Wenn jemand eine freie Frau, und nicht die seine, an der Brust berührt, zahlt er vier Solidi und zwei Solidi als Friedensgeld. |
Apparatvariante | freda |
Edition | MGH Fontes iuris XII (Lex Frisionum), Seite 78, Zeile 17 |
Legesbereich | Lex Frisionum |
Handschriftenlesungen | |