Werktextstelle LFris Tit. III, 4
Werktextstelle | LFris Tit. III, 4 |
---|---|
Textauszug | Litus conditionem suam per omnia similiter faciat, id est sua sexta manu iuret; vel quod abstulit in duplum restituat, et weregildum suum ad partem regis pro freda componat. |
Übersetzung | Ein Halbfreier handelt in seinem Stand ebenso, das bedeutet, er schwört mit fünf Eideshelfern, oder er erstattet die gestohlene Sache in zweifacher Höhe und zahlt sein Wergeld an den König als Friedensgeld. |
Apparatvariante | freda |
Edition | MGH Fontes iuris XII (Lex Frisionum), Seite 44, Zeile 9 |
Legesbereich | Lex Frisionum |
Handschriftenlesungen | |