LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XXXVI. 3

Werktextstelle LLan C Tit. XXXVI. 3
Textauszug

Liutprand. Item relatum est nobis, quod quidam homo prestitisset iumentum suum alteri homini ad vecturam, et polenus indomitus secutus fuisset ipsam matrem suam:

Übersetzung

Liutprand. Ebenso ist von uns beschlossen worden, dass wenn einer einem anderen sein Nutztier zur Fahrt gibt, und das ungezähmte Fohlen folgt der eigenen Mutter:

Apparatvariante Liutprand
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 275, Zeile 3
Legesbereich Leges Langobardorum