LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 13

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 13
Textauszug

Liutprant. Si quis Langobardus sine filiis masculinis legitimis mortuus fuerit et filias reliquerit, ipse in omni hereditate patris vel matris suae tamquam filii legitimi masculini succedant heredes.

Übersetzung

Liutprant. Wenn ein Langobarde ohne eheliche Söhne stirbt und Töchter hinterlässt, dann sollen diese, als wären sie eheliche Söhne, in das gesamte Erbe des Vaters oder der Mutter als Erben nachfolgen.

Apparatvariante Liutprant
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 251, Zeile 13
Legesbereich Leges Langobardorum