LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan L Cod. Verc. 188 Cap.-Verz. Tit. 524

Werktextstelle LLan L Cod. Verc. 188 Cap.-Verz. Tit. 524
Textauszug

In anteriore edicti nostri capitula adfixemus, si wadiam suam solvendam quispiam liber homo tres fideiussores habuerit liberos homines.

Übersetzung

Unserer früheren Gesetzessammlung haben wir für den Fall, dass ein freier Mann zur Auslösung seines Pfands drei Bürgen bereitstellt, freie Leute, Verordnungen angefügt.

Apparatvariante wadiam
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 104, Spalte a, Zeile 26
Legesbereich Leges Langobardorum