LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XLVIII. 4

Werktextstelle LLan C Tit. XLVIII. 4
Textauszug

Si quis causam habuerit et sculdais aut iudex secundum aedicti tenorem per legem iudicaverit, et ipse stare in eodem iudicio minime voluerit, componat illi qui iudicavit sold. 20.

Übersetzung

Wenn jemand einen Streitfall hat und der Schultheiß oder König haben gemäß des Wortlauts des Gesetzes geurteilt, jener aber will dieses Urteil in keiner Weise annehmen, dann zahle er dem, der geurteilt hat, 20 Schillinge.

Apparatvariante sculdais
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 284, Zeile 38
Legesbereich Leges Langobardorum