LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XLVIII. 2

Werktextstelle LLan C Tit. XLVIII. 2
Textauszug

Et si intra quattuor dies minime iusticiam fecerit, componat ei ipse sculdais, qui distringere neglexit, ei qui reclamavit solid. 6, et iudici suo solidos 6.

Übersetzung

Und wenn dieser nicht innerhalb von vier Tagen Gerechtigkeit herstellt, zahle der Schultheiß selbst, der die Schlichtung säumt, und zwar an den Kläger sechs Schillinge und seinem Richter sechs Schilinge.

Apparatvariante sculdais
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 284, Zeile 26
Legesbereich Leges Langobardorum