LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XLV. 6

Werktextstelle LLan C Tit. XLV. 6
Textauszug

Si servus regis eberos aut wecworint seu maraworfin aut qualibet alia culpa minor fecerit, ita conponat, sicut aliorum excercitalium, quae supra decretum est, conponuntur.

Übersetzung

Wenn ein Königsdiener einen Einbruch in einen Hof verübt, Wegvervehrung begeht, den Abwurf von einem Pferd verschuldet oder sich irgendeine andere kleinere Verfehlung leistet, so büße er es, wie oberhalb beschlossen wurde, wie andere Angehörige des Heers.

Apparatvariante wecworint
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 281, Zeile 36
Legesbereich Leges Langobardorum