Werktextstelle LLan C Tit. XXIIII. 12
| Werktextstelle | LLan C Tit. XXIIII. 12 |
|---|---|
| Textauszug | Anterioris edicti leguntur capitula, ut si quis Langobardus pertinentem suum in quarta manu tradiderit et a se amund fecerit, aut circa altario ducendum sacerdoti tradiderit, soluti ab omni conditione permaneant. |
| Übersetzung | Im älteren Gesetzbuch liest man folgendermaßen verordnet: Wenn ein Langobarde seinen Hörigen an die vierte Hand gibt [= verkauft] und ihn muntfrei von sich stellt oder ihn, nachdem er ihn um den Altar geführt hat, einem Priester übergibt, dann bleibe er befreit von allen Auflagen. |
| Apparatvariante | amund |
| Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 264, Zeile 16 |
| Legesbereich | Leges Langobardorum |