LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XXII. 40

Werktextstelle LLan C Tit. XXII. 40
Textauszug

Si quiscumque homo, in cuius mundium non est; hoc facere presumpserit, conponat widrigild suum in sacro palatio et ipsa cum rebus suis sit in potestate munduald sui.

Übersetzung

Wenn sich aber irgendein anderer Mann, unter dessen Munt sie nicht steht, erdreistet, ihr dies anzutun, büße er das Wergeld an die heilige Pfalz und sie bleibe aber mit ihrem gesamten Gut in der Gewalt ihres Muntwalts.

Apparatvariante mundium
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 261, Zeile 15
Legesbereich Leges Langobardorum