Werktextstelle LLan C Tit. XXII. 40
| Werktextstelle | LLan C Tit. XXII. 40 |
|---|---|
| Textauszug | Si vero ante anni spatium sine permissum regis hoc facere presumpserit, conponat regi widrigild suum, mundium vero mulieris vel res eius sint in potestate palatii. |
| Übersetzung | Wenn es aber jemand wagt, vor Jahresfrist ohne Bewilligung des Königs [ihr] dies anzu[tun], büße er dem König das Wergeld; die Munt über die Frau sowie ihr eigenes Gut sollen aber fortan unter der Gewalt der Pfalz stehen. |
| Apparatvariante | mundium |
| Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 261, Zeile 11 |
| Legesbereich | Leges Langobardorum |