LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 15

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 15
Textauszug

Si quis Langobardus sorores reliquerit, et vivente eo ad maritum ambulaverint, tantum habeant ex fratris facultate, si ipse filias reliquerit, quantum in die votorum acceperunt, quando ad maritum ambulaverunt.

Übersetzung

Wenn ein Langobarde Schwestern hinterlässt und diese noch zu seinen Lebzeiten einen Ehemann finden, dann sollen diese, wenn er Töchter hinterlässt, [nur] soviel aus dem Besitz ihres Bruders behalten, wie sie am Tag ihrer Verlobung erhielten, als sie zu ihrem Ehemann übersiedelten.

Apparatvariante Langobardus
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 251, Zeile 18
Legesbereich Leges Langobardorum