LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 2

Werktextstelle LLan C Tit. XVII. 2
Textauszug

Si quis reliquerit filium legitimum unum, quod est fulbornet, et filios naturales unum aut plures, filius legitimus tollat duas portiones de patris substantia, naturalis terciam.

Übersetzung

Wenn jemand einen ehelichen Sohn, was vollgeboren genannt wird, hinterlässt, jedoch einen oder mehr natürliche Söhne, so erhalte der eheliche Sohn zwei Drittel vom Vermögen des Vaters, der natürliche Sohn ein Drittel.

Apparatvariante fulbornet
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 250, Zeile 17
Legesbereich Leges Langobardorum