Werktextstelle LLan C Tit. XII. 1
Werktextstelle | LLan C Tit. XII. 1 |
---|---|
Textauszug | Si quis peculium suum de clausura aliena occulte tulerit, et non rogaverit, conponat curtis rupturam, id est eberos, solidos 20. |
Übersetzung | Wenn sich jemand sein eigenes Vieh heimlich aus einem fremden Stall holt und nicht darum bittet, büße er den Einbruch in einen fremden Hof, dieser heißt Hofbruch, mit 20 Schillingen. |
Apparatvariante | eberos |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 246, Zeile 16 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |