LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. IIII. 31

Werktextstelle LLan C Tit. IIII. 31
Textauszug

Si quis puellam liberam aut mulierem per quamlibet occasionem occiderit, conponat solidos mille ducentos, medietatem parentibus aut ad quem mundius de ipsa pertinet, et medietatem regi;

Übersetzung

Wenn einer ein freies Mädchen oder Weib, bei welcher Gelegenheit auch immer, tötet, büße er 1200 Schillinge zur Hälfte an ihre Verwandten, oder wer eben die Muntgewalt über sie hat, und zur Hälfte an den König.

Apparatvariante mundius
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 243, Zeile 8
Legesbereich Leges Langobardorum