Werktextstelle LLan C Tit. IIII. 24
Werktextstelle | LLan C Tit. IIII. 24 |
---|---|
Textauszug | Et si plures fuerint, eodem modo portio una reputetur illi mortuo, et quanticumque fuerint vivi, reddant simul summam precii, cessante faida, ideo quia nolendo fecerunt. |
Übersetzung | Waren es aber mehrere Überlebende, so werde auf die gleiche Weise dem Toten sein Anteil des Wergelds zugerechnet und die Überlebenden erlangen gemeinschaftlich den Hauptteil des Wergelds, wobei es nicht zu einer Fehde kommen soll, weil sie es ja ohne Absicht taten. |
Apparatvariante | faida |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 242, Zeile 28 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |