LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. IIII. 5

Werktextstelle LLan C Tit. IIII. 5
Textauszug

Si quis hominem liberum casu faciente nolendo occiderit, conponat eum sicut adpretiatus fuerit, et faida non requiratur, eo quod nolendo fecit.

Übersetzung

Wenn jemand einen freien Mann zufällig und ohne es zu wollen tötet, so soll er ihn, wie er eingeschätzt wird, büßen und es soll deshalb kein Fehdegeld gefordert werden, weil es ungewollt geschah.

Apparatvariante faida
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 240, Zeile 31
Legesbereich Leges Langobardorum