LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. III. 8

Werktextstelle LLan C Tit. III. 8
Textauszug

Hoc autem ideo statuimus, ut nullus praesumat malas causas in qualicumque loco excitare aut facere, et non potuimus causam istam adsimilare neque ad arschild, neque ad concilium rusticanorum, neque ad rusticanorum seditionem;

Übersetzung

Dies bestimmen wir aber deshalb, damit es keiner wagt, [solch] üble Dinge an einem beliebigen Ort anzustiften oder auszuführen, und wir konnten diesen Fall weder mit dem Heerschild noch mit der Bauernverschwörung noch mit dem Bauernaufruhr gleichsetzen;

Apparatvariante arschild
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 240, Zeile 1
Legesbereich Leges Langobardorum