LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan C Tit. III. 2

Werktextstelle LLan C Tit. III. 2
Textauszug

Si quis in ęcclesia scandalum penetraverit, 40 solidos ipsius venerabilis loci sit culpabilis, excepto plagas aut feritas cui fecerit: et supradicti 40 sol. per sculdais aut iudicem, qui in loco ordinatus fuerit, exigantur, et in sacro altario ubi iniuria facta est ponantur.

Übersetzung

Wenn jemand in einer Kirche ein Aufsehen erregendes Ärgernis begeht, sei er der ehrwürdigen Stelle 40 Schillinge schuldig, unabhängig davon, wem er die Hiebe und Stiche zugefügt hat; und die genannten 40 Schillinge soll der Schultheiß oder Richter, der an diesem Ort zuständig ist, eintreiben und auf den heiligen Altar legen, wo das Unrecht geschah.

Apparatvariante sculdais
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 239, Zeile 32
Legesbereich Leges Langobardorum