Werktextstelle LLan C Cap.-Verz. XX
Werktextstelle | LLan C Cap.-Verz. XX |
---|---|
Textauszug | De tinx quod est donatio, vel qui se de filiis desperaverit, sive de res leprosi, sive liber homo potestatem habeat cum frea sua migrare ubi voluerit. |
Übersetzung | Über das Gedinge in dem es darum geht, was eine Schenkung ist, oder wer wegen seiner Söhne oder wegen Lepra verzweifelt, oder darüber, dass ein freier Mann die Möglichkeit habe, mit seiner freien Frau zu gehen, wohin er will. |
Apparatvariante | frea |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 236, Zeile 14 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |