Werktextstelle LLan Grae Tit. 257
Werktextstelle | LLan Grae Tit. 257 |
---|---|
Textauszug | Si mulier libera [fulcfrea] super furtum conprehensa fuerit, [furtum quod fecerit] sibi nonum conponat: |
Übersetzung | Wenn eine freie Frau, eine Volksfreie, bei einem Diebstahl gefasst wird, büße sie den verübten Diebstahl zum Neunfachen des Werts. |
Apparatvariante | fulcfrea |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 230, Spalte b, Zeile 1 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |