Werktextstelle LLan R I, Tit. 4
| Werktextstelle | LLan R I, Tit. 4 |
|---|---|
| Textauszug | Si quis vero aliter facere presumpserit, conponat iudici suo solidos viginti; et[si] iudex ille, cuius arimannus hoc distulerit inplere, nona distrinxerit, sicut supra diximus, conponat widrigild suum in palatio regis. |
| Übersetzung | Wenn sich aber einer untersteht, anders zu handeln, büße er seinem Richter 20 Schillinge; und wenn jener Richter, dessen Heermann sich ihm nicht fügen will, diesen nicht dazu anhält, wie wir zuvor bestimmt haben, büße er sein Wergeld an die Königspfalz. |
| Apparatvariante | widrigild |
| Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 185, Zeile 5 |
| Legesbereich | Leges Langobardorum |